موتورولا و بنیاد لنوو متعهد به گنجاندن و فناوری هوشمندتر برای همه هستند و این هفته با گسترش طرح پشتیبانی از زبان بومی، این تعهد را مجدداً تأیید کردند. به عنوان بخشی از تلاشهای مداوم ما برای افزایش آگاهی و توانمندسازی جوامع بومی، موتورولا مفتخر است اضافه شدن لادن، یک زبان اقلیت رایج در منطقه دولومیت ایتالیا (تیرول جنوبی) را به فهرست بیش از 90 زبان پشتیبانیشده در این کشور اعلام کند. گوشی های هوشمند ما این ششمین زبان مادری است که به عنوان بخشی از این ابتکار به تلفن های هوشمند موتورولا اضافه می شود و به لطف حمایت بنیاد لنوو امکان پذیر شده است.
سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد (یونسکو) تخمین می زند که هر دو هفته یک زبان بومی ناپدید می شود که منجر به از بین رفتن احتمالی حدود 3000 زبان منحصر به فرد تا پایان قرن می شود. به همین دلیل است که در طول سه سال گذشته، موتورولا در خط مقدم این ماموریت قرار داشته و از احیای زبان های در معرض خطر در سراسر جهان حمایت می کند.
کارشناسان موتورولا با تمرکز بر اروپا در آخرین مرحله خود از ابتکار پشتیبانی زبان بومی، تحقیقات گسترده ای را برای شناسایی اقلیت ها و زبان های در خطر انقراض انجام دادند که نیاز به حمایت دارند. در میان زبانهای در نظر گرفته شده، لادین به عنوان یکی از 12 زبان اقلیت رسمی شناخته شده در ایتالیا و یکی از سه زبانی که خویشاوند نزدیکی ندارند، یا نهادی نزدیک به منطقهای که گروههای خویشاوندی در آن وجود دارد، نامزد مهمی شد. اقامت داشتن. با تنها 30000 گویشور، لادن توسط یونسکو به عنوان زبان در خطر انقراض طبقه بندی شده است.
Janine Oliveira، مدیر اجرایی جهانیسازی نرمافزار در موتورولا، گفت: «ما در چند سال گذشته آموختهایم که همکاری نزدیک با جامعهای از سخنرانان و دانشمندانی که مشتاق و متعهد به حفظ و تقویت زبان هستند، ضروری است. “این برای جامعه لادین صادق بود و تصمیم به دیجیتالی کردن زبان در دستگاه های ما را آسان کرد.”
موتورولا با بنیاد لنوو و چندین مترجم و مصحح از مؤسسه لادین، Mikura di Rho، به رهبری پروفسور پل ویدیسوت، استاد فیلولوژی عاشقانه در دانشگاه آزاد پوسن-بولزانو (UNIBZ) همکاری کرد. پروفسور ویدیسوت گفت: «این قطعاً به زبان لادن و دیگر زبانهای اقلیت کمک میکند تا بیشتر دیده شوند. گوشی های هوشمند مانند مداد قرن بیست و یکم هستند و حضور زبان های اقلیت از جمله لادین در سری موتورولا اج 50 به اندازه داشتن یک زبان در کتاب مهم است.
تیمهای بنیاد موتورولا و لنوو تشخیص میدهند که افراد بومی در تعامل با فناوری تلفن همراه یکی از گروههای متنوعی هستند که پایگاه مصرفکننده ارزشمند این شرکت جهانی را تشکیل میدهند. اطمینان از اینکه فناوری مانعی برای تداوم زبان و فرهنگ بومی نیست، تجسم فناوری هوشمندتر همه چشم انداز ما است. به همین دلیل است که ما این پروژه را آغاز کردیم، زیرا هدف ما حفظ میراث انسانی و تاریخ منحصر به فرد فرهنگ های بومی و در عین حال توانمندسازی نسل های آینده است. به عنوان یک ابتکار خیریه، پروژه زبان بومی با هدف ترغیب دیگران به انجام همین کار است. تا ژوئن 2024، موتورولا بیش از یک میلیون واژه محلی ترجمه شده را منبع باز کرده است و به شرکت های دیگر اجازه می دهد تا این زبان ها را از طریق رابط های خود تبلیغ کنند و تلاش های فعال سازی را در سراسر جهان تقویت کنند. بهترین شیوههای این تیم در تحقیق، همکاری، دیجیتالیسازی یا زبانهای بومی در یک مقاله سفید Hello Indigenous که با مشارکت بنیاد لنوو و یونسکو نوشته شده است، ثبت و منتشر میشود و به عنوان طرحی برای دیگران برای پیروی از آنها عمل میکند.
Ladin جدیدترین زبان از چندین زبان در خطر انقراض است که موتورولا به رابط تلفن هوشمند خود اضافه کرده است، از جمله Kuvi و Kangri (مورد استفاده در مناطق هند)، Cherokee (مورد استفاده در ایالات متحده)، Kaingang (مورد استفاده در برزیل) و Nheengatu (مورد استفاده قرار می گیرد). در ایالات متحده استفاده می شود). آمازون). برای دسترسی به مجموعه دادههای کامل برای هر زبان بومی دیجیتال در معرض خطر، لطفاً از https://www.motorola.com/us/about/endangered-indigenous-languages-data-set دیدن کنید.